myheimat.de setzt auf dieser Seite ggf. Cookies, um Ihren Besuch noch angenehmer zu gestalten. Mit der Nutzung der AMP-Seite stimmen Sie der Verwendung von notwendigen und funktionalen Cookies gemäß unserer Richtlinie zu. Sie befinden sich auf einer sogenannten AMP-Seite von myheimat.de, die für Mobilgeräte optimiert ist und möglicherweise nicht von unseren Servern, sondern direkt aus dem Zwischenspeicher von Drittanbietern, wie z.B. Google ausgeliefert wird. Bei Aufrufen aus dem Zwischenspeicher von Drittanbietern haben wir keinen Einfluss auf die Datenverarbeitung durch diese.

Weitere Informationen

BTS und Lauv veröffentlichen "Make It Right"-Remix 

Da freut sich die BTS-Army, endlich können sie Fehlerfrei den Text ihrer Lieblingsband mitträllern. Möglich macht dass der Remix zu BTS’ Song “Make It Right”, mit Lauv.

Wie gewohnt, haben die Jungs von BTS Erfolg. Einer ihrer Songs, “Make It Right”, wurde über 30 Millionen mal auf YouTube geklickt. In dem Lied singen die Koreaner den Refrain auf Englisch, während die Strophen in ihrer Muttersprache verfasst sind. Nun wollten RM, Jin, Suga, J-Hope, Jimin, V und Jungkook ihr Lied scheinbar der breiten Masse zugänglicher machen. Da die Band mittlerweile weltweit super erfolgreich ist, sprechen die meisten ihrer Fans, bzw. der Army kein Koreanisch. Das stört sie natürlich nicht, sie trällern fröhlich mit den BTS-Boys mit. Nun taten sich die Jungs mit der Singer-Songwriterin, Lauv, zusammen, um ihren treuen Fans, weltweit ein kleines Dankeschön zurückzugeben. Dies taten sie in Form des besagten Remixes. Doch statt, wie zuvor schon, wieder eine englischsprachige Künstlerin, in den Gesang, mit einzubinden, nutzten sie lediglich Lauvs Talent zu Schreiben.

“Make It Right” - das kleine Danke von BTS an die Army

Denn der Remix unterscheidet sich primär darin, dass die erste Strophe von BTS auf Englisch, statt auf Koreanisch gesungen wird. Durch die Hilfe von Lauv konnte die Message von “Make It Right”, trotz Anpassungen, für das musikalische Zusammenspiel, beibehalten werden. Mit dem englischen Teil erleichtern BTS ihren Fans das fehlerfreie Mitsingen sicherlich und helfen der BTS-Army, die Message des Songs besser zu verstehen (wenn auch jedes zweite YouTube-Video, mittlerweile, eine Übersetzung des koreanischen Textes als Untertitel besitzt). Der Remix und das zugehörige Video sollen die außergewöhnlich enge Beziehung zwischen BTS und der Army darstellen. Die Jungs zeigen darin, wie sie aus ihren Fans, “die ihnen magische Unterstützung liefern”, Kraft schöpfen können, wenn sie diese am meisten brauchen. Vor allem für die anderen Mitglieder, außer RM war der englische Text wohl eine Herausforderung, da sie kaum Englisch sprechen. Dies ist der Grund, warum RM meist die Rolle des Sprechers, der Boyband, einnimmt.


Zusatzinhalt abrufen Video

Um dieses Element anzusehen, öffnen Sie diesen Beitrag bitte auf unserer Webseite.

Zur Webseite

Weitere Beiträge zu den Themen

SongbtsBTS-ArmyFansRemixDankeBoulevardeskes

Kommentare

Beteiligen Sie sich!

Es gibt noch keine Kommentare. Um zu kommentieren, öffnen Sie den Artikel auf unserer Webseite.

Zur Webseite

Themen der Woche

UnterhaltungUnter UnsrodenkirchenLindenstraßeFernsehserieKölnFilmKonzertTatortTahneeWDRMord mit Aussicht