myheimat.de setzt auf dieser Seite ggf. Cookies, um Ihren Besuch noch angenehmer zu gestalten. Mit der Nutzung der AMP-Seite stimmen Sie der Verwendung von notwendigen und funktionalen Cookies gemäß unserer Richtlinie zu. Sie befinden sich auf einer sogenannten AMP-Seite von myheimat.de, die für Mobilgeräte optimiert ist und möglicherweise nicht von unseren Servern, sondern direkt aus dem Zwischenspeicher von Drittanbietern, wie z.B. Google ausgeliefert wird. Bei Aufrufen aus dem Zwischenspeicher von Drittanbietern haben wir keinen Einfluss auf die Datenverarbeitung durch diese.

Weitere Informationen

Bürgerreporter*innen
Frühstück by Thommy

Ich sitze vorne vor Kopf und warte auf die BR, die gerne mit mir frühstücken wollen. Bedenkt, dass mein Frühstück auch etwas länger dauern kann.

Das deutsche Wort Frühstück reicht etymologisch bis ins 15. Jahrhundert zurück und bedeutete ursprünglich das frühmorgens gegessene Stück Brot. Das Wort löste den bis dahin üblichen mittelhochdeutschen Ausdruck morgenbrōt ab.
Der englische Ausdruck breakfast bezeichnet das durch die erste Nahrungsaufnahme am neuen Tag vollzogene „Fastenbrechen“ nach der Nacht.
Dasselbe Benennungsmotiv liegt bei spanisch desayuno (= Frühstück) vor, abgeleitet von ayunar (= fasten).
Ähnliches gilt für das Französische: petit-déjeuner (= Frühstück) ist wörtlich ein „kleines Fastenbrechen“. Als déjeuner (wörtlich „Fastenbrechen“, jeûner = fasten) wird meist das Mittagessen bezeichnet; in manchen französischsprachigen Regionen wird jedoch das Frühstück so genannt.
Das portugiesische pequeno almoço bezeichnet das Frühstück ähnlich wie im Französischen als „kleines Mittagessen“.
Im Italienischen wird das Frühstück als colazione bezeichnet (oder als prima colazione, wörtlich „erstes Mahl“). Dies geht auf den kirchenlateinischen Ausdruck collatio zurück. Im Deutschen hat das entsprechende Fremdwort Kollation laut Meyers Konversationslexikon unter anderem die Bedeutung „in Klöstern das mäßige Abendessen an Fasttagen, welche Bezeichnung dadurch entstanden sein soll, daß in den Abendversammlungen vor dem Essen ein Kapitel aus den Collationes patrum Sceticorum des Johannes Cassianus vorgelesen werden musste; danach [bedeutete das Wort Kollation] überhaupt ein außer der bestimmten Essenszeit genossenes einfacheres Mahl“.
Das schwedische Wort frukost und das dänische morgenmad beziehen sich (wie Frühstück und das mittelhochdeutsche morgenbrōt) auf die Tageszeit, zu der das Essen eingenommen wird.
Das niederländische ontbijt (urverwandt mit deutsch Imbiss) bezeichnet das Frühstück wörtlich als „Anbeißen“

(Auszüge aus WIKIPEDIA)

Weitere Beiträge zu den Themen

SpaßBürgerreporterFrühstückFotografieGedanken

5 Kommentare

Ich brauche nur ein,zwei Stück Kuchen !

2 Tässchen Kaffee bitte und dazu 1 Scheibe Brot mit Marmelade. Dazu wird die Zeitung gelesen.

Ich lebe inzwischen gesünder (früher war mir auch Kuchen lieber), bei mir gibt´s Müsli mit Obst und natürlich Kaffee und Zeitung!

Beteiligen Sie sich!

Hier können Sie nur eine begrenzte Anzahl an Kommentaren sehen. Auf unserer Webseite sehen Sie alle Kommentare und Ihnen stehen alle Funktionen zur Verfügung.

Zur Webseite

Themen der Woche

FotogalerieNaturfotografieTierfotografieBildergalerieFotosFotografierenTiereNaturTier- und NaturfotografieSpätsommerKurzgeschichteFotografie

Meistgelesene Beiträge